-
1 представлять отчет
Большой англо-русский и русско-английский словарь > представлять отчет
-
2 deliver a report
Большой англо-русский и русско-английский словарь > deliver a report
-
3 file a report
Большой англо-русский и русско-английский словарь > file a report
-
4 present a report
Большой англо-русский и русско-английский словарь > present a report
-
5 render the accounts
Большой англо-русский и русско-английский словарь > render the accounts
-
6 file a report
представлять отчетEnglish-Russian dictionary of technical terms > file a report
-
7 submit
представлять на рассмотрение; подчиняться -
8 report
отчет имя существительное:рапорт (report, return)донесение (report, message, information)глагол:отчитываться (report, account)быть под чьим-л. началом (report)имя прилагательное:отчетный (report, of account) -
9 submit available inventory
English-Russian dictionary of logistics > submit available inventory
-
10 report
rɪˈpɔ:t
1. сущ.
1) а) отчет, доклад, рапорт, донесение, сообщение;
рассказ, описание событий to confirm a report ≈ подтверждать сообщение to draw up, make out, write, write out, write up a report ≈ готовить доклад to file, give, make, present, submit a report ≈ делать доклад, сообщение accurate report ≈ точное сообщение biased, slanted report ≈ необъективный доклад She filed a report about the incident. ≈ Она выпустила сообщение о происшествии. the annual report to stockholders ≈ годовой отчет для акционеров We have heard reports that the road is closed. ≈ Мы слышали информацию о том, что дорога закрыта. annual report classified report confidential report daily report detailed report exhaustive report favourable report firsthand report incident report majority report minority report negative report newspaper report objective report oral report positive report restricted report secret report top secret report traffic report unfavourable report weather report written report Syn: account, story, version б) молва, слух the report goes Syn: rumour в) воен. донесение;
рапорт г) отчет и оценка профильным комитетом законопроекта
2) юр. обвинение (документ, речь прокурора)
3) а) репутация, слава (обычно с положительными коннотациями) Syn: repute, fame, reputation б) табель успеваемости
4) а) звенящее эхо( обычно от звука взрыва, выстрела) б) фейерверк, заряд для салюта, производящий, помимо прочего, какой-л. звук
2. гл.
1) а) сообщать, описывать, рассказывать;
давать отчет, отчитываться, предоставлять отчет, рапорт They were report to be safe. ≈ Передали, что они в безопасности. It was reported that they were safe. ≈ Передали, что они в безопасности. I'll report you to the police if you don't stop annoying me. ≈ Я сообщу о вас в полицию, если вы не перестанете мне докучать. it is reported Syn: tell, relate, narrate б) делать официальное сообщение, докладывать Your job is to attend all the meetings and report back to the committee. ≈ Ваша работа - присутствовать на всех заседаниях и предоставлять доклады об этом комитету. в) воен. доносить( о разведке) ;
рапортовать Anyone entering the military camp must report to the guard-house. ≈ Любой, кто входит на территорию военного лагеря, должен доложить в караульную. г) передавать что-л., сказанное другим лицом, говорить с чьих-л. слов Syn: carry, convey, repeat д) составлять, давать отчет для прессы;
давать, вести репортаж, сочинять заметку е) делать доклад от имени профильного комитета по законопроекту report out ≈ дать негативную оценку законопроекту
2) говорить (в этом значении - полный синоним say)
3) являться, представать How many men have reported for duty this morning? ≈ Сколько людей вышли на дежурство сегодня? report oneself report for work report to the police
4) жаловаться на, выставлять обвинение (также юр.) I shall have to report you for repeated lateness. ≈ Мне придется написать докладную по поводу ваших регулярных опозданий.
5) делать заряд для салюта со звуком ∙ report out report sick to move to report progress парл. ≈ внести предложение о прекращении дебатов (часто с целью обструкции) report progress доклад;
сообщение;
отчет (тж. для прессы) - final * окончательный доклад - interim * промежуточный доклад - progress * доклад о достигнутых результатах /о ходе работы/;
(информатика) промежуточный отчет - weather * бюллетень погоды;
метеорологическая сводка - a * on smth. доклад /отчет/ о чем-л. - we have received a favourable * on his work мы получили благоприятный отзыв о его работе - to present /to submit/ a * предоставить доклад /отчет/ - to draw up a * on an accident составить протокол о происшествии сообщение, известие (в печати и т. п.) - a news * газетное сообщение - first-hand * сообщение из первых рук;
сообщение очевидца - to publish a * of a trial опубликовать отчет о судебном процессе (военное) донесение;
рапорт;
доклад - to submit a * представлять донесение запись судебных решений сборник судебных решений (тж. law *s) молва, слух - idle *s пустые разговоры /слухи/ - the * goes, * has it ходит слух, говорят - to know of smth. by mere * знать о чем-л. только по слухам /понаслышке/ - it is a matter of current * об этом говорят /знают/ все репутация, слава - to be of good * иметь хорошую репутацию табель успеваемости - terminal * табель успеваемости за семестр звук взрыва, выстрела > to be on * подлежать дисциплинарному взысканию сообщать;
рассказывать;
описывать - to * an accident to the police сообщить о происшествии в полицию - he *ed what he had seen он сообщил о том, что видел - the doctor *s a marked improvement доктор говорит, что есть заметное улучшение - it is *ed сообщают;
говорят - it is *ed from Paris из Парижа сообщают - it is *ed that we are to have a new teacher говорят, что у нас будет новый преподаватель - he is *ed to be in Paris сообщают, что он в Париже делать официальное сообщение, заключение;
докладывать;
представлять отчет - to * to a superior докладывать начальнику - to * a vessel at the custom house дать сведения таможне о судне, команде и грузе - the Commission *s tomorrow комиссия делает доклад завтра - I have the honour to * имею честь сообщить - nothing to * никаких происшествий (военное) докладывать;
доносить - to * clear докладывать об отсутствии противника - to * oneself sick докладывать о своей болезни составлять, помещать отчет (в газете) ;
давать репортаж - to * a speech дать репортаж о выступлении работать репортером или корреспондентом - to * for a newspaper работать репортером в газете - for two sessions he *ed for the "Daily Mirror" в течение двух парламентских сессий он давал материалы для газеты "Дейли миррор" передавать услышанное - * my words to him передайте ему мои слова жаловаться( на кого-л.) ;
выставлять обвинение - to * to a superior жаловаться начальнику - to * a rudeness жаловаться на грубость - to * smb. for insolence жаловаться на чью-л. дерзость - I'm *ing you to the police for dangerous driving я заявляю на вас в полицию за неосторожное управление автомобилем /за опасную езду/ (on, upon, of) отзываться - to * on /upon, of/ smb., smth. отзываться о ком-л., чем-л. - to * well on smb. хорошо отзываться о ком-л. - he is badly *ed on о нем поступают плохие отзывы - he *s well of the scheme он дал благоприятный отзыв /-ное заключение/ о плане являться, прибывать( куда-л.) - to * to the port authorities явиться в управление порта - to * to one's unit (военное) явиться в свою часть - to * for duty явиться на службу - Corporal Smith reporting for duty, Sir! (военное) капрал Смит прибыл за распоряжениями, сэр! - to * to the police регистрироваться в полиции - to * oneself заявить о своем прибытии;
(спортивное) являться (на соревнование) - * yourself to the manager пойдите доложитесь управляющему - he *ed for work a few minutes before the night shift went on он явился на работу за несколько минут до начала ночной смены (to) подчиняться;
находиться в подчинении или ведении - the commissioner *s directly to the minister комиссар подчиняется непосредственно министру > to * progress сообщать о положении дел;
(парламентское) прекращать прения по законопроекту;
откладывать( что-л.) > to move to * progress (парламентское) внести предложение о прекращении дебатов > to * a bill (парламентское) докладывать законопроект в парламенте перед третьим чтением accounting ~ бухгалтерский отчет annual ~ годовая сводка annual ~ годовой отчет annual ~ ежегодный отчет audit ~ заключение аудитора audit ~ отчет о результатах ревизии audit ~ протокол ревизии auditor's ~ отчет аудитора auditor's ~ отчет ревизора auditors' ~ аудиторский отчет auditors' ~ итог взаимных расчетов между сторонами по делу cash ~ бухгалтерский отчет chairman's ~ отчет председателя clean ~ беспристрастный отчет the Commission reports tomorrow комиссия делает доклад завтра committee ~ отчет комиссии consolidated annual ~ сводный годовой отчет consultant's ~ доклад советника court expert's ~ заключение судебного эксперта credit ~ отчет о кредитных операциях damage ~ сообщение об ущербе deficiency ~ претензия deficiency ~ рекламация deliver a ~ представлять отчет directors' ~ отчет правления discrepancy ~ протокол разногласий error ~ вчт. сообщение об ошибке examiners' ~ отчет лиц, назначенных судом для снятия свидетельских показаний expert's ~ отчет эксперта false ~ ложное сообщение file a ~ представлять отчет finance ~ финансовый отчет general ~ сводный отчет group annual ~ годовой отчет объединения group ~ отчет концерна house buyer's ~ недв. декларация о покупке дома ice ~ ледовый прогноз individual payment ~ отчет об индивидуальных платежах industry ~ отраслевой выпуск промышленной переписи industry ~ отраслевой статистический отчет inspection ~ акт приемки продукции insurance ~ страховой отчет interim ~ предварительное сообщение interim ~ предварительный отчет interim ~ промежуточный отчет inventory ~ отчет о состоянии и движении запасов it is reported говорят it is reported сообщается law ~ судебное решение long-form ~ подробный отчет make a ~ готовить доклад make a ~ готовить отчет market ~ обзор рыночной конъюнктуры market ~ обзор состояния рынка market ~ рыночный отчет medical ~ история болезни medical ~ медицинский отчет medical ~ медицинское донесение medical ~ медицинское заключение medical ~ протокол медицинского освидетельствования monthly ~ месячный отчет morning ~ утренняя сводка to ~ progress откладывать (что-л.) ;
to move to report progress парл. внести предложение о прекращении дебатов (часто с целью обструкции) municipal ~ муниципальный отчет official ~ официальное сообщение official ~ официальный отчет official ~ официальный протокол oral ~ устное сообщение payment ~ отчет о платежах period under ~ отчетный период personal history ~ автобиография police ~ отчет полиции police ~ сообщение полиции preliminary ~ предварительное сообщение preliminary ~ предварительный отчет prepare a ~ готовить отчет present a ~ представлять отчет progress ~ доклад о ходе выполнения (программы) progress ~ отчет о выполнении работ progress ~ отчет о ходе работ progress ~ сообщение о состоянии дел project ~ отчет о выполнении проекта property ~ отчет о состоянии недвижимости public hearing ~ отчет о публичном слушании quarterly ~ квартальный отчет ~ делать официальное сообщение;
докладывать;
представлять отчет;
to report a bill докладывать законопроект в парламенте перед третьим чтением ~ for hearing отчет для слушания дела в суде ~ for mortgage purposes отчет для получения ссуды под недвижимость ~ являться;
to report oneself заявлять о своем прибытии (to) ;
to report for work являться на работу;
to report to the police регистрироваться в полиции ~ молва, слух;
the report goes говорят;
ходит слух ~ of board of directors отчет правления ~ of board of directors отчет совета директоров ~ of Board of Governors of FRS отчет совета управляющих Федеральной резервной системы ~ of board of management отчет совета управляющих ~ of proceedings протокол ~ of proceedings at meeting протокол заседания ~ of proceedings at meeting протокол собрания ~ of proceedings at meeting протокол совещания ~ on payment отчет о платежах ~ on proposed retrenchment отчет о предложенном сокращении расходов ~ on setoff сообщение о встречном требовании ~ являться;
to report oneself заявлять о своем прибытии (to) ;
to report for work являться на работу;
to report to the police регистрироваться в полиции to ~ progress откладывать (что-л.) ;
to move to report progress парл. внести предложение о прекращении дебатов (часто с целью обструкции) to ~ progress парл. прекращать прения по законопроекту to ~ progress сообщать о положении дел ~ являться;
to report oneself заявлять о своем прибытии (to) ;
to report for work являться на работу;
to report to the police регистрироваться в полиции ~ to the police делать заявление в полицию ~ составлять, давать отчет (для прессы) ;
to report (badly) well давать (не) благоприятный отзыв (о чем-л.) research ~ отчет о научно-исследовательской работе research ~ отчет о научных исследованиях sales ~ конъюнктурный обзор sales ~ отчет о продажах semiannual ~ полугодовой отчет social enquiry ~ доклад о социальном обследовании social inquiry ~ отчет об общественном расследовании special ~ специальный отчет status ~ вчт. информация о состоянии status ~ отчет о достигнутом прогрессе status ~ отчет о состоянии status ~ отчет о ходе работ statutory ~ предусмотренный уставом отчет submit a ~ направлять сообщение submit a ~ представлять доклад submit a ~ представлять отчет summary ~ сводный отчет survey ~ отчет об инспектировании survey ~ отчет об обследовании surveyor's ~ отчет эксперта technical ~ отчет о техническом состоянии technical ~ технический отчет trade ~ отчет о торговой деятельности trouble ~ вчт. сообщение о неисправностях unqualified audit ~ отчет о результатах полной ревизии valuation ~ отчет об оценке weather ~ бюллетень погоды weather ~ метеорологическая сводка weather ~ сводка погоды weather: ~ attr. относящийся к погоде;
weather conditions метеорологические условия;
weather report метеосводка;
in the weather на улице, на дворе weekly ~ еженедельный отчет written ~ письменный отчет -
11 report
[rɪˈpɔ:t]accounting report бухгалтерский отчет annual report годовая сводка annual report годовой отчет annual report ежегодный отчет audit report заключение аудитора audit report отчет о результатах ревизии audit report протокол ревизии auditor's report отчет аудитора auditor's report отчет ревизора auditors' report аудиторский отчет auditors' report итог взаимных расчетов между сторонами по делу cash report бухгалтерский отчет chairman's report отчет председателя clean report беспристрастный отчет the Commission reports tomorrow комиссия делает доклад завтра committee report отчет комиссии consolidated annual report сводный годовой отчет consultant's report доклад советника court expert's report заключение судебного эксперта credit report отчет о кредитных операциях damage report сообщение об ущербе deficiency report претензия deficiency report рекламация deliver a report представлять отчет directors' report отчет правления discrepancy report протокол разногласий error report вчт. сообщение об ошибке examiners' report отчет лиц, назначенных судом для снятия свидетельских показаний expert's report отчет эксперта false report ложное сообщение file a report представлять отчет finance report финансовый отчет general report сводный отчет group annual report годовой отчет объединения group report отчет концерна house buyer's report недв. декларация о покупке дома ice report ледовый прогноз individual payment report отчет об индивидуальных платежах industry report отраслевой выпуск промышленной переписи industry report отраслевой статистический отчет inspection report акт приемки продукции insurance report страховой отчет interim report предварительное сообщение interim report предварительный отчет interim report промежуточный отчет inventory report отчет о состоянии и движении запасов it is reported говорят it is reported сообщается law report судебное решение long-form report подробный отчет make a report готовить доклад make a report готовить отчет market report обзор рыночной конъюнктуры market report обзор состояния рынка market report рыночный отчет medical report история болезни medical report медицинский отчет medical report медицинское донесение medical report медицинское заключение medical report протокол медицинского освидетельствования monthly report месячный отчет morning report утренняя сводка to report progress откладывать (что-л.); to move to report progress парл. внести предложение о прекращении дебатов (часто с целью обструкции) municipal report муниципальный отчет official report официальное сообщение official report официальный отчет official report официальный протокол oral report устное сообщение payment report отчет о платежах period under report отчетный период personal history report автобиография police report отчет полиции police report сообщение полиции preliminary report предварительное сообщение preliminary report предварительный отчет prepare a report готовить отчет present a report представлять отчет progress report доклад о ходе выполнения (программы) progress report отчет о выполнении работ progress report отчет о ходе работ progress report сообщение о состоянии дел project report отчет о выполнении проекта property report отчет о состоянии недвижимости public hearing report отчет о публичном слушании quarterly report квартальный отчет report делать официальное сообщение; докладывать; представлять отчет; to report a bill докладывать законопроект в парламенте перед третьим чтением report for hearing отчет для слушания дела в суде report for mortgage purposes отчет для получения ссуды под недвижимость report являться; to report oneself заявлять о своем прибытии (to); to report for work являться на работу; to report to the police регистрироваться в полиции report молва, слух; the report goes говорят; ходит слух report of board of directors отчет правления report of board of directors отчет совета директоров report of Board of Governors of FRS отчет совета управляющих Федеральной резервной системы report of board of management отчет совета управляющих report of proceedings протокол report of proceedings at meeting протокол заседания report of proceedings at meeting протокол собрания report of proceedings at meeting протокол совещания report on payment отчет о платежах report on proposed retrenchment отчет о предложенном сокращении расходов report on setoff сообщение о встречном требовании report являться; to report oneself заявлять о своем прибытии (to); to report for work являться на работу; to report to the police регистрироваться в полиции to report progress откладывать (что-л.); to move to report progress парл. внести предложение о прекращении дебатов (часто с целью обструкции) to report progress парл. прекращать прения по законопроекту to report progress сообщать о положении дел report являться; to report oneself заявлять о своем прибытии (to); to report for work являться на работу; to report to the police регистрироваться в полиции report to the police делать заявление в полицию report составлять, давать отчет (для прессы); to report (badly) well давать (не) благоприятный отзыв (о чем-л.) research report отчет о научно-исследовательской работе research report отчет о научных исследованиях sales report конъюнктурный обзор sales report отчет о продажах semiannual report полугодовой отчет social enquiry report доклад о социальном обследовании social inquiry report отчет об общественном расследовании special report специальный отчет status report вчт. информация о состоянии status report отчет о достигнутом прогрессе status report отчет о состоянии status report отчет о ходе работ statutory report предусмотренный уставом отчет submit a report направлять сообщение submit a report представлять доклад submit a report представлять отчет summary report сводный отчет survey report отчет об инспектировании survey report отчет об обследовании surveyor's report отчет эксперта technical report отчет о техническом состоянии technical report технический отчет trade report отчет о торговой деятельности trouble report вчт. сообщение о неисправностях unqualified audit report отчет о результатах полной ревизии valuation report отчет об оценке weather report бюллетень погоды weather report метеорологическая сводка weather report сводка погоды weather: report attr. относящийся к погоде; weather conditions метеорологические условия; weather report метеосводка; in the weather на улице, на дворе weekly report еженедельный отчет written report письменный отчет -
12 accounts
сущ.
1) госбюджет
2) бюджет предприятия (напр., СП)
3) счета
4) расходы
5) расчеты;
счет ∙ - enter in the accounts - duty to keep accounts - drawing up of accounts - debit accounts - date of accounts - closing of accounts - close the accounts - close accounts - clearing accounts - check the accounts - certifying of accounts - card of accounts - be included in accounts - basis of accounts - balancing of accounts - balance the accounts - audited accounts - audit the accounts - audit accounts - allowance for doubtful accounts - adoption of annual accounts - administration of accounts - active accounts - accounts receivable turnover - accounts analysis - accounts now - Funds accounts - non-production accounts - to agree accounts - individual retirement accounts - annual accounts accounts of charges hard currency accounts open market and foreign accounts accounts due from customers accounts due to customers farm cost accounts integrated national economic accounts accounts in use accounts payable accounts payable-interline accounts receivable accounts receivable-interline above-line accounts accounts valuation below-line accounts consolidated accounts current accounts external accounts interline payable accounts interline receivable accounts international accounts national income accounts national accounts operating accounts outlay accounts payable accounts payable notes public accounts sundries accounts visible accounts balance accounts commingle accounts present accounts verify accountsСчета(расчеты)accounts деловые книги ~ отчетность ~ расчеты ~ торговые книги~ of group счета объединения~ of parent company счета материнской компанииaccumulated ~ отчетность фирмыanalytical ~ аналитические счетаanalyze ~ анализировать счетаaudit the ~ проверять отчетность audit the ~ проводить ревизию отчетностиaudited annual ~ проверенная годовая отчетностьbusiness ~ деловые расчетыclose the ~ составлять отчетcrop ~ отчет об урожайностиdivisional ~ отчет отделаdoubtful ~ подозрительные счета doubtful ~ сомнительные счетаfinal ~ окончательные расчеты final ~ окончательный отчетimprest ~ авансовые счетаinformation from ~ сведения из отчетаintegrated ~ интегрированная система национальных счетовinterim ~ временные расчетыinternal ~ внутренняя отчетностьmonth-end ~ месячный отчетmunicipal ~ муниципальные счетаnational ~ отчет об исполнении государственного бюджетаquarterly internal ~ квартальные внутренние счетаreconcile two ~ приводить в соответствие два счетаrender the ~ представлять отчетreport and ~ отчет и отчетностьshareholders' ~ счета акционеровsocial ~ общественные счетаsundries ~ book-keep. "прочие статьи"tax ~ налоговая отчетностьTreasury ~ отчет министерства финансовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > accounts
-
13 accounts
accounts деловые книги accounts отчетность accounts расчеты accounts торговые книги accounts of budgetary expenditure and revenue отчетность по бюджетным доходам и расходам accounts of group счета объединения accounts of parent company счета материнской компании accumulated accounts отчетность фирмы analytical accounts аналитические счета analyze accounts анализировать счета annual accounts годовой отчет audit accounts ревизорские счета audit the accounts проверять отчетность audit the accounts проводить ревизию отчетности audited accounts проверенные счета audited annual accounts проверенная годовая отчетность business accounts деловые расчеты check the accounts проверять отчетность close the accounts составлять отчет consolidated accounts сводный баланс consolidated accounts сводный финансовый отчет consolidation accounts сводный финансовый отчет crop accounts отчет об урожайности divisional accounts отчет отдела doubtful accounts подозрительные счета doubtful accounts сомнительные счета final accounts окончательные расчеты final accounts окончательный отчет financial accounts финансовые отчеты financial accounts финансовые счета imprest accounts авансовые счета information from accounts сведения из отчета integrated accounts интегрированная система национальных счетов interim accounts временные расчеты internal accounts внутренняя отчетность management accounts управленческий учет master accounts сводный отчет merchandise accounts товарные операции month-end accounts месячный отчет monthly accounts ежемесячный отчет municipal accounts муниципальные счета national accounts отчет об исполнении государственного бюджета parent company accounts отчетность материнской компании present the accounts представлять отчетность present the accounts представлять счета quarterly internal accounts квартальные внутренние счета reconcile the accounts выверять счета reconcile the accounts согласовывать счета reconcile two accounts приводить в соответствие два счета records and accounts учетные документы и отчетность render the accounts представлять отчет report and accounts отчет и отчетность shareholders' accounts счета акционеров social accounts общественные счета sundries accounts book-keep. "прочие статьи" tax accounts налоговая отчетность Treasury accounts отчет министерства финансов various accounts различные виды счетов winding up accounts выведение сальдо winding up accounts подведение итога winding up accounts сальдирование -
14 report
1. n1) доклад; отчет2) сообщение; сводка; репортаж•to address report (to) — направлять доклад / отчет (кому-л.)
to adopt report — одобрять / утверждать доклад
to approve report — одобрять / утверждать доклад
to bring the report up-to-date — включать в доклад самые последние сведения / данные; пополнять доклад новыми данными; обновлять содержание доклада
to carry report — помещать сообщение ( в газете), передавать сообщение ( по радио или телевидению)
to complete / to conclude a report — заканчивать доклад / сообщение
to consider a report — рассматривать доклад / отчет
to contest a report — оспаривать какое-л. сообщение
to deliver report — выступать с докладом; делать доклад
to draw up a report — готовить / составлять доклад
to finalize a report — завершать / окончательно оформлять доклад
to forward a report to smb — направлять доклад / отчет кому-л.
to give a report on smth — делать отчет о чем-л.
to include smth in a report — включать / заносить что-л. в доклад
to issue a report — опубликовывать / обнародовать доклад
to keep a report under lock and key to prevent leaks — держать доклад за семью замками во избежание утечки информации
to leak a report to the press — давать "утечку" сообщения прессе, "сливать" сообщение в прессу
to make a report — выступать с докладом; делать доклад
to make a report "Restricted" — относить отчет к категории материалов "для служебного пользования"
to make comments on a report — комментировать доклад; делать комментарий / критические замечания к докладу
to mention smth in a report — упоминать / констатировать / отмечать что-л. в докладе
to prepare a report — готовить / составлять доклад
to present a report (to smb) — представлять доклад (кому-л.)
to release a report — опубликовывать / обнародовать доклад
to submit a report for smb's consideration — представлять доклад на рассмотрение кому-л.
- accounting reportto unveil a report — опубликовывать / обнародовать доклад
- accurate report
- administrative report
- analytical progress report
- annual report
- army report
- authenticated report
- background report
- basic theses of report
- bimonthly reports
- brief outline report
- circumstantial report
- conflicting report
- confused report
- confusing report
- congressional report
- consolidated report
- contradictory reports
- debate on report
- declassification of report
- derestriction of report
- detailed report
- discussion of report
- documentary report
- draft report
- efficiency report
- expert's report
- eyewitness report
- factual report
- false report
- favorable report
- feasibility report
- final report
- financial report
- fresh report
- full report
- general report
- heads of report
- independent confirmation of report
- in-depth report
- information report
- initial report
- intelligence report
- interim report
- intermittent reports
- interview report
- joint report
- leaked report
- leave report
- liaison report
- majority report
- market report
- material balance report
- medical report
- minority report
- mission report
- monthly report
- news report
- nil report
- observations on report
- official report
- on-the-spot report
- optimistic report
- periodic report
- political report
- preliminary report
- premature report
- press report
- progress report
- provisional report
- quarterly report
- regular reports
- report cleared by censors
- report just in
- report just out
- report of the Secretary General
- report on the management
- reports are consistent with other evidence
- reports come from reliable sources
- reports filter out that...
- reports filter through that...
- reports quoting Lebanese sources
- reports reaching here
- reports say that...
- routine weather report
- secret report
- shorthand report
- six-monthly report
- special report
- statistical report
- substantive report
- summary report
- supplementary report
- terminal report
- travel expense report
- uncensored report
- unconfirmed report
- United Nations report
- unjust report
- unofficial report
- unverified report
- upcoming report
- updated report
- veracity of report
- verbatim report
- well founded report 2. vдокладывать; сообщать; представлять отчетto report back to smb — отчитываться перед кем-л., докладывать результаты
to report for a country — быть журналистом какой-л. страны
to report for a newspaper from a country — быть корреспондентом газеты в какой-л. стране
to report on smth — сообщать о чем-л.
to report personally to President — подчиняться / докладывать лично президенту
- the republic is reported back to normalto report to one's government — делать доклад / докладывать результаты своему правительству
-
15 card
̈ɪkɑ:d I
1. сущ.
1) связано с карточной игрой а) исконное значение игральная карта (также playing card) ;
мн. карты;
игра в карты to shuffle the cards ≈ тасовать карты house of cards play cards play at cards loose card card-sharper б) карта в значении "средство чего-л. достичь" sure card have cards up one's sleeve play one's best card play national card - on the cards
2) доминошная кость
3) карточка, открытка (и любой предмет, имеющий форму карточки) postal card ≈ почтовая открытка anniversary card ≈ поздравление с юбилеем birthday card ≈ открытка ко дню рождения Christmas card ≈ рождественская открытка courtesy card ≈ льготная карточка (она предоставляется, как правило постоянным клиентам супермаркетов) debit card ≈ платежная карточная, дебетовая карточка Easter card ≈ пасхальная открытка greeting card ≈ поздравительная открытка health card ≈ медицинская карточка (содержит информацию о состоянии здоровья человека или целой семьи) New Year's card ≈ новогодняя открытка sympathy card ≈ открытка с выражениями соболезнований credit card calling card key card visiting card - index card - record card library card ration card graduation card wedding card
4) билет, приглашение invitation card ≈ пригласительный билет draft card ≈ призывная повестка
5) документ а) билет (членский) identity card ≈ удостоверение личности membership card ≈ членский билет party card ≈ партийный билет (практически всегда имеется в виду коммунистическая партия, как особо заботящаяся о "чистоте своих рядов") б) карточка национального страхования в) документы, хранящиеся у работодателя в течение срока найма send for one's cards give cards to smb.
6) тех. картушка компаса
7) об информации, содержащейся на карточке а) программка, программа( на регатах, скачках, соревнованиях и т.п.) б) амер. объявление в газете, короткая заметка, краткое публичное заявление
8) разг. перен. человек;
"тип" cool card ≈ хладнокровный человек odd card ≈ чудак queer card ≈ чудак card man card holder card vote
9) сл. разг. то, что нужно;
необходимое количество Ten dollars is about the card for this. ≈ Эта штука в самом деле стоит свои десять долларов. ∙ one's best/trump card ≈ самый веский довод;
'козырь' to play the wrong card ≈ сделать неправильную ставку, просчитаться to hold the cards ≈ иметь преимущество to speak by the card ≈ выражаться точно, ясно, недвусмысленно that's the card ≈ вот это именно то, что нужно to throw up one's cards ≈ (с) пасовать;
сдаться, признать себя побежденным
2. гл.
1) уст. играть в карты
2) посылать кому-л. открытку, карточку (извещая о чем-л.)
3) заносить в картотеку (также card up;
см. card index) II
1. сущ. карда, кардная лента;
чесальный аппарат;
железный гребень для чесания
2. гл.
1) кардовать, прочесывать, чесать;
перен. пытать, применяя чесальный гребень
2) "причесывать", прилизывать, наводить порядок
3) шотл. грубо ругаться, клясть на чем свет стоит, оскорблять, бранить, отчитывать карта (игральная) - court * фигура( в картах) - plain *s нефигурные карты - trum * козырная карта, козырь - * party вечер за картами - * player карточный игрок - pack of *s колода карт - to play a * пойти с какой-л. карты;
поствить на какую-л. карту - to lead a * пойти с какой-л. карты - to back a * ставить на карту - to cut *s снимать колоду карты, карточная игра - to play *s играть в карты - to play one's *s well хорошо сыграть;
использовать обстоятельства /возможности/ - to play one's *s badly плохо сыграть;
не использовать возможностей карточка;
визитная карточка;
открытка - to leave a * upon smb. оставить у кого-л. визитную карточку (вместо личного визита) - postal * (американизм) почтовая карточка /открытка/ - Christmas * рождественская открытка - wedding * извещение о предстоящем бракосочетании;
приглашение на свадьбу - birthday * поздравительная открытка (по поводу дня рождения) - library * абонементная карточка - * drawer каталожный ящик - show /sample, pattern/ * (коммерческое) карточка образцов билет, приглашение - invitation * пригласительный билет - * of admission пригласительный билет (на собрание, вечер) - no *s особых приглашений не будет (примечание к сообщению о похоронах) билет (членский) - Party * партийный билет формуляр;
ярлык - * pocket кармашек книги меню;
карта вин программа (скачек и т. п.) номер программы диаграмма;
карта картушка компаса (разговорное) документы, особ. о государственном страховании (в Великобритании) (американизм) объявление (в газете) ;
заявление (в печати) ;
публикация;
анонс( разговорное) человек, "тип", субъект - cool * нахал, наглец - odd /queer, strange/ * чудак, странный тип, человек с причудами - loose * распутник - big /great/ * важная особа, "шишка";
заправила;
главарь( компьютерное) перфорационная карта, перфокарта( компьютерное) плата (обычно в персональных ЭВМ и микро-ЭВМ) - plug-in * сменная плата > one's best /trump/ * самый веский довод, "главный козырь" > sure * верное дело > a house of *s карточный домик, нечто эфемерное > to be in the *s быть назначенным судьбой;
предстоять > it is in the *s этого не миновать;
этого надо ожидать;
это должно произойти > to be on the *s этого не миновать;
этого надо ожидать;
это должно произойти;
быть вероятным /возможным/ > it's on the *s это не исключено;
это вполне вероятно > not on the *s не судьба, не суждено > to hold /to have/ (all) the *s (in one's hands) иметь (все) преимущества > to be given one's *s быть уволенным > to play the /one's/ * (политика) разыгрывать карту (использовать определенную тактику для достижения преимущества или победы) > to play a wrong * сделать неправильный ход /ложный шаг/;
просчитаться > to count on one's *s рассчитывать на везение > to throw /to fling/ up /in/ one's *s спасовать, отказаться от борьбы;
сдаться, признать себя побежденным > to have a * up one's sleeve иметь козырь про запас > to put /to lay/ one's *s on the table раскрывать свои карты;
рассказывать о своих планах, намерениях и т. п. > the *s are stacked against smb., smth. (американизм) игра складывается не в пользу кого-л., чего-л.;
игра проиграна > to speak by the * выражаться точно;
взвешивать свои слова > that's the * это как раз то, что нужно, это именно то самое( американизм) наклеивать на карточки, прикреплять образцы и т. п. (американизм) выписывать на карточку (американизм) прикреплять ярлыки (к кипам и т. п.) (американизм) (сленг) требовать документ, в котором указан возраст данного лица( при входе в ночной клуб и т. п.) (текстильное) карда, игольчатая лента( текстильное) чесать, прочесывать, кардовать account ~ кредитная карточка account ~ перечень счетов account ~ план счетов adapter ~ вчт. адаптерная плата add-in ~ вчт. комплектующая плата add-in ~ вчт. расширительная плата admittance ~ пропуск ~ разг. человек;
"тип";
a cool card хладнокровный человек;
an odd card, a queer card чудак bank ~ кредитная карточка banker ~ банковская кредитная карточка bin ~ складская карточка binary ~ вчт. двоичная карта binder-hole ~ вчт. объединительная плата breadboard ~ вчт. макетная плата break point ~ вчт. отладочная карта breakpoint ~ вчт. отладочная плата bus ~ вчт. плата с электронной схемой интерфейсной шины business ~ визитная карточка business reply ~ карточка для делового ответа ~ карточка;
открытка;
visiting card, амер. calling card визитная карточка calling ~ визитная карточка card билет;
Party card партийный билет;
invitation card пригласительный билет ~ билет ~ диаграмма ~ текст. карда, кардная лента;
чесальный аппарат ~ карта (игральная) ;
pl карты;
игра в карты ~ карта ~ карточка;
открытка;
visiting card, амер. calling card визитная карточка ~ карточка ~ картушка (компаса) ~ амер. объявление в газете, публикация ~ перфокарта ~ перфорационная карта ~ вчт. плата ~ формуляр ~ разг. человек;
"тип";
a cool card хладнокровный человек;
an odd card, a queer card чудак ~ чесать, прочесывать, кардовать ~ ярлык ~ attr.: ~ man, ~ holder амер. разг. член профсоюза ~ attr.: ~ man, ~ holder амер. разг. член профсоюза holder: card ~ владелец карточки ~ attr.: ~ man, ~ holder амер. разг. член профсоюза ~ vote голосование мандатом;
on the cards возможно, вероятно vote: card ~ голосование карточками cash ~ кассовая карта cashpoint ~ карточка для банковского автомата catalogue ~ каталожная карточка charge ~ платежная карточка cheque guarantee ~ идентификационная карточка cheque guarantee ~ чековая карточка chip ~ вчт. плата для установки интегральных схем circuit ~ вчт. монтажная плата clock ~ карточка табельного учета clock ~ вчт. плата синхронизации clocking-in ~ карточка табельного учета comments ~ вчт. карта комментариев ~ разг. человек;
"тип";
a cool card хладнокровный человек;
an odd card, a queer card чудак counterfeit ~ фальшивая карточка credit ~ кредитная карточка credit: ~ attr.: ~ card кредитная карточка (форма безналичного расчета) ;
credit worthiness кредитоспособность credit ~ company компания, продающая товары по кредитным карточкам dmsk-label ~ вчт. карта дисковых меток drawing ~ гвоздь программы dual-wide ~ вчт. плата двойной ширины extender ~ вчт. расширительная плата filing ~ регистрационная карточка graphic ~ вчт. графический адаптер green ~ зеленая карточка green ~ карточка зеленого цвета для въезжающих в США по трудовому контракту guide ~ полигр. разделительная карточка to have a ~ up one's sleeve иметь козырь про запас;
to hold the cards иметь преимущество to have a ~ up one's sleeve иметь козырь про запас;
to hold the cards иметь преимущество that's the ~ вот это именно то, что нужно;
house of cards карточный домик;
to throw up one's cards пасовать;
спасовать;
сдаться, признать себя побежденным ID ~ документ, удостоверяющий личность ID ~ удостоверение личности identification ~ удостоверение личности identity ~ документ, удостоверяющий личность identity ~ пропуск identity ~ удостоверение личности index ~ карточка каталога index ~ карточка указателя inventory ~ карточка учета запасов card билет;
Party card партийный билет;
invitation card пригласительный билет job ~ рабочий наряд job ~ учетная карточка заказов job information ~ вчт. информационная карта задания ledger ~ карточка бухгалтерского учета logic ~ вчт. плата с логическими схемами magnetic ~ вчт. магнитная карта magnetic ~ магнитная карта magnetic stripe ~ карточка с магнитным кодом memberhsip ~ членская карточка membership ~ членский билет membership: ~ attr. членский;
membership card членский билет;
membership fee членский взнос memory ~ вчт. плата памяти memory expansion ~ вчт. плата расширения памяти microchip ~ карточка с микропроцессором midget ~ вчт. миниатюрная плата mother ~ вчт. объединительная плата multiple ~ вчт. комбинированная плата ~ vote голосование мандатом;
on the cards возможно, вероятно one's best (или trump) ~ самый веский довод;
"козырь" card билет;
Party card партийный билет;
invitation card пригласительный билет party ~ партийный билет party: ~ партийный;
party affiliation партийная принадлежность;
party card партийный билет patch ~ вчт. корректирующая карта peak-a-boo ~ вчт. суперпозиционная карта pension ~ пенсионная книжка performance record ~ карточка учета производительности personality ~ вчт. идентификационная карта piggyback ~ вчт. дополнительная плата расширения pilot ~ вчт. управляющая плата to play the wrong ~ сделать неправильную ставку, просчитаться plug-in ~ вчт. сменная плата printed-circuit ~ вчт. печатная плата punched ~ вчт. перфокарта punched ~ вчт. перфорированная карта ~ разг. человек;
"тип";
a cool card хладнокровный человек;
an odd card, a queer card чудак rate ~ тарифное расписание ration ~ продовольственная карточка register ~ регистрационная карточка report ~ = report report: report акт ~ выставлять обвинение ~ давать отчет ~ делать официальное сообщение;
докладывать;
представлять отчет;
to report a bill докладывать законопроект в парламенте перед третьим чтением ~ делать официальное сообщение ~ доклад ~ докладывать ~ донесение ~ воен. донесение;
рапорт ~ воен. доносить;
рапортовать ~ жаловаться на, выставлять обвинение ~ запись судебных решений;
сборник судебных решений ~ запись судебных решений ~ звук взрыва, выстрела ~ известие ~ молва, слух;
the report goes говорят;
ходит слух ~ молва ~ описывать ~ отзыв ~ вчт. отчет ~ отчет ~ отчетный доклад ~ отчитываться ~ отчет (on - о) ;
сообщение, доклад ~ передавать( что-л.), сказанное другим лицом ~ передавать услышанное ~ представлять отчет ~ прибывать ~ рапорт ~ рапортная сделка ~ рассказывать ~ (бирж.) репорт ~ репутация, слава ~ репутация ~ сборник судебных решений ~ сводка ~ сообщать, докладывать, отчитываться ~ сообщать;
рассказывать, описывать ~ сообщать ~ сообщение, доклад, отчет ~ сообщение ~ сообщить ~ составлять, давать отчет ( для прессы) ;
to report (badly) well давать (не) благоприятный отзыв( о чем-л.) ~ составлять отчет ~ табель успеваемости ~ являться;
to report oneself заявлять о своем прибытии (to) ;
to report for work являться на работу;
to report to the police регистрироваться в полиции report ~ = report scratch-off ~ карточка опроса потребителей, на которой требуется вычеркнуть некоторые варианты ответов son ~ вчт. модуль spare ~ вчт. запасная плата to speak by the ~ выражаться точно stock order ~ карточка учета заказов для пополнения запасов stock record ~ карточка учета запасов store ~ карточка учета запасов store ~ магазинная карточка that's the ~ вот это именно то, что нужно;
house of cards карточный домик;
to throw up one's cards пасовать;
спасовать;
сдаться, признать себя побежденным that's the ~ вот это именно то, что нужно;
house of cards карточный домик;
to throw up one's cards пасовать;
спасовать;
сдаться, признать себя побежденным trade union ~ профсоюзный билет union ~ профсоюзный билет ~ карточка;
открытка;
visiting card, амер. calling card визитная карточка wage tax ~ карточка учета налога на заработную плату wild ~ вчт. шаблон, маска wiring ~ вчт. монтажная плата wiring ~ вчт. плата монтажных соединений withdrawal ~ карточка для снятия денег со счета -
16 card
[̈ɪkɑ:d]account card кредитная карточка account card перечень счетов account card план счетов adapter card вчт. адаптерная плата add-in card вчт. комплектующая плата add-in card вчт. расширительная плата admittance card пропуск card разг. человек; "тип"; a cool card хладнокровный человек; an odd card, a queer card чудак bank card кредитная карточка banker card банковская кредитная карточка bin card складская карточка binary card вчт. двоичная карта binder-hole card вчт. объединительная плата breadboard card вчт. макетная плата break point card вчт. отладочная карта breakpoint card вчт. отладочная плата bus card вчт. плата с электронной схемой интерфейсной шины business card визитная карточка business reply card карточка для делового ответа card карточка; открытка; visiting card, амер. calling card визитная карточка calling card визитная карточка card билет; Party card партийный билет; invitation card пригласительный билет card билет card диаграмма card текст. карда, кардная лента; чесальный аппарат card карта (игральная); pl карты; игра в карты card карта card карточка; открытка; visiting card, амер. calling card визитная карточка card карточка card картушка (компаса) card амер. объявление в газете, публикация card перфокарта card перфорационная карта card вчт. плата card формуляр card разг. человек; "тип"; a cool card хладнокровный человек; an odd card, a queer card чудак card чесать, прочесывать, кардовать card ярлык card attr.: card man, card holder амер. разг. член профсоюза card attr.: card man, card holder амер. разг. член профсоюза holder: card card владелец карточки card attr.: card man, card holder амер. разг. член профсоюза card vote голосование мандатом; on the cards возможно, вероятно vote: card card голосование карточками cash card кассовая карта cashpoint card карточка для банковского автомата catalogue card каталожная карточка charge card платежная карточка cheque guarantee card идентификационная карточка cheque guarantee card чековая карточка chip card вчт. плата для установки интегральных схем circuit card вчт. монтажная плата clock card карточка табельного учета clock card вчт. плата синхронизации clocking-in card карточка табельного учета comments card вчт. карта комментариев card разг. человек; "тип"; a cool card хладнокровный человек; an odd card, a queer card чудак counterfeit card фальшивая карточка credit card кредитная карточка credit: card attr.: card card кредитная карточка (форма безналичного расчета); credit worthiness кредитоспособность credit card company компания, продающая товары по кредитным карточкам dmsk-label card вчт. карта дисковых меток drawing card гвоздь программы dual-wide card вчт. плата двойной ширины extender card вчт. расширительная плата filing card регистрационная карточка graphic card вчт. графический адаптер green card зеленая карточка green card карточка зеленого цвета для въезжающих в США по трудовому контракту guide card полигр. разделительная карточка to have a card up one's sleeve иметь козырь про запас; to hold the cards иметь преимущество to have a card up one's sleeve иметь козырь про запас; to hold the cards иметь преимущество that's the card вот это именно то, что нужно; house of cards карточный домик; to throw up one's cards пасовать; спасовать; сдаться, признать себя побежденным ID card документ, удостоверяющий личность ID card удостоверение личности identification card удостоверение личности identity card документ, удостоверяющий личность identity card пропуск identity card удостоверение личности index card карточка каталога index card карточка указателя inventory card карточка учета запасов card билет; Party card партийный билет; invitation card пригласительный билет job card рабочий наряд job card учетная карточка заказов job information card вчт. информационная карта задания ledger card карточка бухгалтерского учета logic card вчт. плата с логическими схемами magnetic card вчт. магнитная карта magnetic card магнитная карта magnetic stripe card карточка с магнитным кодом memberhsip card членская карточка membership card членский билет membership: card attr. членский; membership card членский билет; membership fee членский взнос memory card вчт. плата памяти memory expansion card вчт. плата расширения памяти microchip card карточка с микропроцессором midget card вчт. миниатюрная плата mother card вчт. объединительная плата multiple card вчт. комбинированная плата card vote голосование мандатом; on the cards возможно, вероятно one's best (или trump) card самый веский довод; "козырь" card билет; Party card партийный билет; invitation card пригласительный билет party card партийный билет party: card партийный; party affiliation партийная принадлежность; party card партийный билет patch card вчт. корректирующая карта peak-a-boo card вчт. суперпозиционная карта pension card пенсионная книжка performance record card карточка учета производительности personality card вчт. идентификационная карта piggyback card вчт. дополнительная плата расширения pilot card вчт. управляющая плата to play the wrong card сделать неправильную ставку, просчитаться plug-in card вчт. сменная плата printed-circuit card вчт. печатная плата punched card вчт. перфокарта punched card вчт. перфорированная карта card разг. человек; "тип"; a cool card хладнокровный человек; an odd card, a queer card чудак rate card тарифное расписание ration card продовольственная карточка register card регистрационная карточка report card = report report: report акт card выставлять обвинение card давать отчет card делать официальное сообщение; докладывать; представлять отчет; to report a bill докладывать законопроект в парламенте перед третьим чтением card делать официальное сообщение card доклад card докладывать card донесение card воен. донесение; рапорт card воен. доносить; рапортовать card жаловаться на, выставлять обвинение card запись судебных решений; сборник судебных решений card запись судебных решений card звук взрыва, выстрела card известие card молва, слух; the report goes говорят; ходит слух card молва card описывать card отзыв card вчт. отчет card отчет card отчетный доклад card отчитываться card отчет (on - о); сообщение, доклад card передавать (что-л.), сказанное другим лицом card передавать услышанное card представлять отчет card прибывать card рапорт card рапортная сделка card рассказывать card (бирж.) репорт card репутация, слава card репутация card сборник судебных решений card сводка card сообщать, докладывать, отчитываться card сообщать; рассказывать, описывать card сообщать card сообщение, доклад, отчет card сообщение card сообщить card составлять, давать отчет (для прессы); to report (badly) well давать (не) благоприятный отзыв (о чем-л.) card составлять отчет card табель успеваемости card являться; to report oneself заявлять о своем прибытии (to); to report for work являться на работу; to report to the police регистрироваться в полиции report card = report scratch-off card карточка опроса потребителей, на которой требуется вычеркнуть некоторые варианты ответов son card вчт. модуль spare card вчт. запасная плата to speak by the card выражаться точно stock order card карточка учета заказов для пополнения запасов stock record card карточка учета запасов store card карточка учета запасов store card магазинная карточка that's the card вот это именно то, что нужно; house of cards карточный домик; to throw up one's cards пасовать; спасовать; сдаться, признать себя побежденным that's the card вот это именно то, что нужно; house of cards карточный домик; to throw up one's cards пасовать; спасовать; сдаться, признать себя побежденным trade union card профсоюзный билет union card профсоюзный билет card карточка; открытка; visiting card, амер. calling card визитная карточка wage tax card карточка учета налога на заработную плату wild card вчт. шаблон, маска wiring card вчт. монтажная плата wiring card вчт. плата монтажных соединений withdrawal card карточка для снятия денег со счета -
17 report
1. noun1) отчет (on о); сообщение, доклад2) mil. донесение; рапорт3) молва, слух; the report goes говорят; ходит слух4) репутация, слава5) табель успеваемости6) звук взрыва, выстрелаSyn:account, story, version2. verb1) сообщать; рассказывать, описывать;it is reportedа) сообщается;б) говорят2) делать официальное сообщение; докладывать; представлять отчет; to report a bill докладывать законопроект в парламенте перед третьим чтением; the Commission reports tomorrow комиссия делает доклад завтра3) mil. доносить; рапортовать4) являться; to report oneself заявлять о своем прибытии (to); to report for work являться на работу; to report to the police регистрироваться в полиции5) передавать что-л., сказанное другим лицом6) составлять, давать отчет (для прессы); to report (badly) well давать (не) благоприятный отзыв (о чем-л.)7) жаловаться на, выставлять обвинениеto report progressа) сообщать о положении дел;б) parl. прекращать прения по законопроекту;в) откладывать (что-л.)to move to report progress parl. внести предложение о прекращении дебатов (часто с целью обструкции)Syn:tell* * *1 (n) доклад; отчет; репорт; репорта; репортная сделка; сообщение2 (v) докладывать; доложить; сообщать; сообщить* * *1) доклад, рапорт, отчет 2) сообщать, докладывать* * *[re·port || rɪ'pɔrt /-'pɔːt] n. доклад, сообщение, репортаж; ответ, отчет; акт, донесение, рапорт; молва, слух; репутация, слава; табель успеваемости, выстрел v. сообщать, рассказывать, описывать; делать официальное сообщение, сообщить; отчитываться, докладывать, доносить; рапортовать, составлять отчет, передавать что-л.; высказывать мнение, отзываться, жаловаться на, выставлять обвинение; являться, докладывать о прибытии* * *докладдокладыватьдоложитьобъявлятьотчетотчетныйотчётотчитыватьсяпередатьпредуведомитьприбыватьрапортсведениясообщатьсообщениесообщитьуведомитьуведомлять* * *1. сущ. 1) а) отчет, доклад, рапорт, донесение, сообщение; рассказ, описание событий б) молва в) воен. донесение г) 2) юр. обвинение (документ, речь прокурора) 2. гл. 1) а) сообщать, описывать, рассказывать; давать отчет, отчитываться, предоставлять отчет б) делать официальное сообщение в) воен. доносить (о разведке) г) передавать что-л., сказанное другим лицом, говорить с чьих-л. слов д) составлять, давать отчет для прессы; давать, вести репортаж, сочинять заметку е) 2) говорить 3) являться -
18 account
1. сущ.сокр. acct, a/c1)а) банк. счет (денежные средства в кредитно-финансовом учреждении, которые принадлежат какому-л. лицу и с которыми это учреждение обязуется осуществлять какие-л. действия по указаниям этого лица)to deposit money into a bank account — вносить [класть\] деньги на банковский счет
See:official settlement account, merchant account, reserve transactions account, access savings account, active account, asset management account, automatic transfer services account, bank account, cash management account, certificate account, checking account, clearing account, client account, club account, concentration account, consumer's account, controlled disbursement account, correspondent account, credit card account, custodial account, customer account, customer's account, demand account, dependent care account, deposit account, domestic account 2), dormant account, evidence account, Exchange Equalization Account, escrow account, fiduciary account, flexible spending account, foreign account, foreign currency account, health care account, health reimbursement account, health savings account, individual retirement account, instant access account, insured account, interest-bearing account, joint account, Keogh account, linked savings account, locked-in retirement account, managed account, master account, metal account, money market deposit account, negotiable order of withdrawal account, NINOW account, no-minimum balance account, non-interest-bearing account, non-resident account, nostro account, notice account, numbered account, overdraft account, passbook savings account, pass-through account, pension account, postal account, private account, public account, resident account, retirement account, savings account, share account, share certificate account, share draft account, statement savings account, super NOW account, sweep account, System Open Market Account, tax-deferred account, tiered rate account, transaction account, vostro account, zero-balance account, account activity, account analysis, account history, account holder, account number, account reconcilement, account statementб) торг. счет; кредит (по открытому счету) (как правило, открывается продавцом покупателю, который регулярно совершает покупки и периодически их оплачивает; такой счет может сначала кредитоваться покупателем)to charge smb.'s account — записать на чей-л. счет
to charge smth. to an account — отнести что-л. на счет
to clear an account — оплатить [погасить\] счет
to sell on account — записать сумму покупки на счет, продать в кредит
for the account and risk of (smb.) — за счет и на риск (кого-л.)
Syn:See:в) бирж. = brokerage account2) учет, торг. счет-фактура (расчетный документ, который составляется продавцом при реализации товаров или услуг и служит основанием для уплаты налогов)to pay [to settle\] an account — заплатить по счету, расплатиться
See:3) учет счет (бухгалтерского учета), учетный регистр, статья бухгалтерской отчетности (обозначение объекта учета материальных или денежных средств хозяйствующего субъекта; используется в осуществлении проводок хозяйственных операций и для обработки бухгалтерской информации)See:absorption account, activity account, T-account, corresponding account, contra account, contra-asset account, control account, credit account 1), debit account, account code, account supplies, accounts method, account group 2) entry 3), balance 1. 3), credit 1. 3), n5 debit 1. 3), n1 account-by-account method4)а) общ. отчет; доклад, сообщениеan accurate [detailed, itemized\] account of smth. — подробный доклад [отчет\] о чем-л.
to give [to render, to send in\] an account — давать [представлять\] отчет, отчитываться
to give an account of smth. — делать отчет о чем-л.; описывать что-л.; давать сведения о чем-л.; объяснять что-л.
to bring [call\] to account — призвать к отчету [ответственности\], потребовать объяснений
б) фин., учет финансовый [бухгалтерский\] отчет; мн. финансовая [бухгалтерская\] отчетность; бухгалтерские книги (свод записей хозяйственных операций, затрагивающих активы, пассивы, доходы и расходы, прибыли и убытки)accounts of a business [company\] — финансовая отчетность компании
See:abbreviated accounts, account current, annual accounts, capital account, company accounts, current account, national accounts, official reserves account, profit and loss account, service account, services account, accounts manager 1) notes to accounts, financial statement, accounting period5) общ. расчет, подсчетto keep account of smth. — вести счет чему-л.
to take an account of smth. — подсчитать что-л.; составить список чего-л.; произвести инвентаризацию чего-л.
6) мн., соц. мнения* (совокупность характеристик и причин, которые члены группы или социальной общности приписывают своему поведению)See:7) марк. заказчик ( любой), покупатель, клиентnew account development — поиск [привлечение\] новых клиентов
See:advertising account, account executive, account conflict, account director, account group 1), account manager, accounts manager 2), account planner, account supervisor, ABC account classification, account penetration ratio8) бирж., брит. *операционный период* (период на Лондонской фондовой бирже, в течение которого сделки с ценными бумагами заключаются без осуществления немедленных денежных расчетов; все расчеты по заключенным сделкам производятся в расчетный день по истечении операционного периода)See:2. гл.1) общ. считать, рассматривать, признаватьHe was accounted one of the best economists of his day. — Его считали одним из лучших экономистов своего времени.
2) общ. отчитываться (перед кем-л.), давать отчет (кому-л.)See:3) общ. отвечать, нести ответственностьHe will account for his crime. — Он ответит за свое преступление.
Syn:4) стат. составлять (как правило, в процентном отношении)Imports from Japan accounted for 40% of the total. — Импорт из Японии составлял 40% от общего объема.
Women accounted for 40% of the audience. — Женщины составляли 40% аудитории.
Rent accounts for 50% of expenditure. — Арендная плата составляет половину расходов.
5) общ. вызывать что-л., приводить к чему-л., служить причиной чего-л.A driver's negligence has accounted for a bus accident. — Причиной автобусной аварии стала невнимательность водителя.
See:
* * *
(account; A/c; Acct.) 1) счет, банковский вклад, хронологическая запись о депонировании в банке определенной суммы на оговоренных условиях; см. statement of account; 2) счет, бухгалтерская запись, статья в бухгалтерской книге, отражающая операции в хронологическом порядке (напр., "наличность", "кредиторская задолженность"); 3) отношения между брокером и клиентом по купле-продаже ценных бумаг; = brokerage account; 4) операционный период (цикл) на Лондонской фондовой бирже по акциям: обычно 10 рабочих дней или 2 календарные недели; в году 24 операционных периода (устар.); 5) контрактные отношения между продавцом и покупателем, согласно которым платеж совершается позднее; см. open account; 6) клиент; = client; customer.* * *счет; клиент; покупатель. запись финансовых транзакций для юр или физического лица в банке или других финансовых институтах; . Словарь экономических терминов .* * *клиент, рекламодатель, заказчикклиент рекламного агентства или фирма, непосредственно размещающая свои рекламные сообщения в средствах распространения рекламы-----озаглавленный раздел бухгалтерской книги, в котором регистрируется движение средств, относящихся к определенному лицу или объекту-----Банки/Банковские операции1. счетБанки/Банковские операции2.совокупность записей, обслуживающих движение денежных средств по какому-либо конкретному направлениюБанки/Банковские операциикопия состояния текущего счета клиента за определенный период по схеме: приход-расход-проценты и т. д.-----Финансы/Кредит/Валюта1. финансовый счет2. запись финансовой операции -
19 report
1. сущ.1)а) общ., упр. отчет, доклад, сообщениеto draw up [make out, write, write out, write up\] a report — готовить доклад
to file [give, make, present, submit\] a report — делать доклад [сообщение\]
She filed a report about the incident. — Она направила (начальству) сообщение о происшествии.
Syn:See:accountant's report, auditor's report, auditors' report, consumer report, directors' report, employee report, report of the directors, financial report, report of the auditor, report of the auditors, reports analyst, report form, annual report, Annual Report on Exchange Arrangements and Exchange Restrictions, Cecchini Report, commercial activity report, Delors Report, National Trade Estimate Report, NTE Report, Overseas Business Report, Report on Economic and Monetary Union in the European Communityб) общ. молва, слухthe report goes — говорят; ходят слухи
Syn:в) воен. донесение, рапорт2) общ. признание, слава, репутация3) обр. табель успеваемости2. гл.1) общ. сообщать, описывать, рассказывать (информировать о чем-л.)they were reported to be safe — передали, что они в безопасности
2) общ., упр. докладывать; отчитываться, представлять отчет (делать официальное сообщение, информировать о чем-л. на официальном уровне)A store employee reported to the manager of the store that several hundred dollars were missing from the store's safe. — Сотрудник магазина доложил управляющему о том, что несколько сотен долларов пропали из магазинного сейфа.
See:
* * *
1) доклад, отчет; 2) "репорт" (франц.); = contango 1. -
20 deliver
dɪˈlɪvə гл.
1) освобождать, избавлять( from) And lead us not into temptation, but deliver us from evil. (Mt 6:
13) ≈ И не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого. We need a strong leader to deliver the country from the dangers of falling money values. ≈ Нам нужен сильный лидер, который мог бы справиться с угрозой инфляции. They were delivered from slavery. ≈ Они были освобождены из рабства. Syn: save
1., rescue
2., liberate, emancipate
2., free
3., release
2., set free
2) а) обыкн. страд.;
мед. принимать роды, помогать разрешиться от бремени Although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselves. ≈ Мы планировали, что ребенок должен родиться дома, но, конечно, мы не ожидали, что самим придется принимать роды. б) рожать, разрешаться от бремени The queen was in due time safely delivered of a prince. ≈ Королева в должное время благополучно родила принца.
3) высказывать( что-л.), высказываться;
произносить, провозглашать to deliver a lecture ≈ читать лекцию to deliver oneself of a speech ≈ произнести речь The president will deliver a speech about schools. ≈ Обращение президента будет посвящено проблемам школы. Syn: utter I, say
1., proclaim
4) уступать, сдавать (город, крепость и т. п.) ;
предавать, отдавать( в руки правосудия и т. п.) to deliver oneself up ≈ отдаться в руки (властей и т. п.) They delivered the prisoners to the sheriff. ≈ Они сдали пленных шерифу. Syn: surrender
2., yield
2., give over, hand over, turn over
5) доставлять, разносить( почту и т. п.) I delivered the checks to the bank. ≈ Я доставил чеки в банк. They delivered the merchandise to us. ≈ Они доставили нам товары. This supermarket delivers only on Saturdays. ≈ Этот супермаркет доставляет товары на дом только по субботам. Syn: carry
1., bear II, bring, convey
6) официально вручать, передавать to deliver an order ≈ отдавать приказ to deliver a message ≈ вручать донесение/распоряжение Mrs Parish was delivered into Mr David's care. ≈ Миссис Париш была предана заботам мистера Дэвида.
7) посылать нечто управляемое к намеченной цели а) посылать, выпускать;
метать ability to deliver nuclear warheads ≈ способность доставлять ядерные боеголовки б) наносить (удар, поражение и т. п.) The champion delivered a series of punches to the challenger. ≈ Чемпион нанес серию ударов претенденту. deliver an attack deliver fire deliver the bombs ∙ Syn: launch I
1., aim
2., throw
2., direct
3., strike I
1.
8) питать, снабжать;
поставлять;
подавать под давлением, нагнетать( о насосе)
9) вырабатывать, производить;
выпускать They have yet to show that they can really deliver working technologies. ≈ Они еще должны показать, что умеют производить работающие вещи.
10) успешно справляться, добиваться желаемого, обещанного результата I can't deliver on all these promises. ≈ Я не смогу выполнить все эти обещания. Syn: come through ∙ deliver of deliver over deliver up to deliver the goods ≈ выполнить взятые на себя обязательства передавать, вручать - to * an order to snb. отдавать приказ кому-л. - to * a bill to smb. предъявлять счет кому-л. - to * smb. into the enemy's hands отдать кого-л. в руки врагов - to * smth. into smb.'s charge поручить что-л. кому-л. разносить, доставлять - to * letters разносить письма - to * luggage доставлять багаж - to * milk at the door доставлять молоко (прямо) к дверям дома - to * smth. by air снабжать /доставлять, перебрасывать/ что-л. по воздуху - *ed free с бесплатной доставкой на дом - the goods are *ed at any address товары доставляются по любому адресу предавать, отдавать (тж. * over) - they were *ed over to execution они были отданы в руки палача отдавать, отпускать, выпускать (тж. * up) - he *ed himself up to the enemy он отдался в руки врагов произносить, читать;
высказаться (тж. * oneself) - to * a lecture прочитать лекцию - to * a speech произнести речь - to * oneself of a speech произнести речь - when he had *ed himself thus... после того, как он высказался таким образом... - I have already *ed myself against the bill я уже высказался против этого законопроекта представлять (отчет и т. п.) (юридическое) официально передавать;
вводить во владение (тж. * over, * up) - to * smth. up /over/ to smb. официально передать что-л. кому-л.;
отказаться от чего-л. в чью-л. пользу - to * over an estate to one's son ввести вына во владение своим имуществом выпускать, посылать;
метать;
бросать - to * a harpoon метнуть гарпун - to * fire открыть /вести/ огонь - to * a boardside дать бортовой залп( спортивное) делать передачу мяча;
передавать, подавать мяч наносить (удар) - to * a blow /a stroke/ нанести удар( книжное) освобождать, избавлять - to * smb. from captivity освобождать кого-л. из плена - to * smb. from death спасти кого-л. от смерти - to * smb. from the necessity of doing smth. избавить кого-л. от необходимость сделать что-л. рождать, рожать;
разрешаться от бремени - to * a child родить ребенка - to be *ed of a child разрешиться от бремени - she *ed easily у нее были легкие роды - she was *ed of a second child она родила второго ребенка - to be *ed of a sonnet( образное) разродиться сонетом - to be *ed of a joke родить /вымучить из себя/ шутку принимать (младенца) (редкое) сдавать (крепость, город) ;
уступать завоевывать( на свою сторону) ;
обеспечивать успех - to * the ward vote обеспечить голоса избирателей в районе (техническое) снабжать, питать;
поставлять;
подавать, давать;
производить - to * normal power работать на полную мощность( об энергетической установке) - to * current to an engine подводить ток /электроэнергию/ к двигателю - to * a pulse выдавать импульс - next year our economy will * more в следующем году будет произведено больше (продуктов народного потребления) поставлять;
выпускать (с завода) нагнетать (насосом) ;
подавать под давлением (техническое) легко отходить, отставать( от формы) ;
вынимать( из формы) - to * a pettern from the mould вынуть из формы (американизм) оказаться на высоте положения;
оправдать надежды, ожидания - to * on one's pledge выполнить свое обязательство - he will have to * to retain his edge чтобы сохранить свое преимущество, он должен выложиться до конца - he *ed spectacularly он добился потрясающего успеха преим. (юридическое) выносить (решение) ;
формально высказывать (мнение и т. п.) - to * judgement вынести решение - to * justice отправлять правосудие( устаревшее) разгружать судно - *ed at pier разгружаемый у пирса > to * an attack начать атаку;
перейти в наступление > to * (a) battle дать бой > to * the goods выполнить взятые на себя обязательства > stand and *! кошелек или жизнь! ~ (обыкн. pass.) мед. принимать ( младенца) ;
to be delivered (of) разрешиться (от бремени;
тж. перен. чем-л.) deliver вводить во владение ~ вручать ~ выносить (решение) ~ выносить решение ~ вырабатывать, производить;
выпускать (с завода) ~ доставлять, разносить (письма, товары) ~ доставлять ~ нагнетать (о насосе) ~ воен. наносить (удар, поражение и т. п.) ;
to deliver an attack произвести атаку;
to deliver a battle дать бой ~ освобождать, избавлять (from) ~ отдавать (приказ) ~ официально передавать ~ передавать;
официально вручать;
to deliver an order отдавать приказ;
to deliver a message вручать донесение (или распоряжение) ~ передавать ~ поставлять ~ представлять (отчет и т. п.) ~ (обыкн. pass.) мед. принимать (младенца) ;
to be delivered (of) разрешиться (от бремени;
тж. перен. чем-л.) ~ производить ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение ~ разносить ~ сдавать (город, крепость;
тж. deliver up) ;
уступать;
to deliver oneself up отдаться в руки (властей и т. п.) ~ сдавать (город) ~ снабжать, питать ~ снабжать ~ формально высказывать (мнение) ~ формально высказывать ~ воен. наносить (удар, поражение и т. п.) ;
to deliver an attack произвести атаку;
to deliver a battle дать бой ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение lecture: ~ лекция;
to deliver a lecture читать лекцию ~ передавать;
официально вручать;
to deliver an order отдавать приказ;
to deliver a message вручать донесение (или распоряжение) ~ воен. наносить (удар, поражение и т. п.) ;
to deliver an attack произвести атаку;
to deliver a battle дать бой ~ передавать;
официально вручать;
to deliver an order отдавать приказ;
to deliver a message вручать донесение (или распоряжение) to ~ fire вести огонь;
to deliver the bombs сбросить бомбы ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение ~ сдавать (город, крепость;
тж. deliver up) ;
уступать;
to deliver oneself up отдаться в руки (властей и т. п.) ~ over передавать to ~ fire вести огонь;
to deliver the bombs сбросить бомбы to ~ the goods выполнить взятые на себя обязательства ~ up сдавать (крепость и т. п.) home ~ марк. доставлять на дом
См. также в других словарях:
отчет ФОКУС — (FOCUS) акроним, употребляемый вместо названия Финансовый и операционный сводный единый отчет (Financial and Operational Combined Uniform Single Report), который брокер дилер должен представлять ежемесячно или ежеквартально в так называемую… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Отчет агента — В ходе исполнения агентского договора агент обязан представлять принципалу отчеты в порядке и в сроки, которые предусмотрены договором. При отсутствии в договоре соответствующих условий отчеты представляются агентом по мере исполнения им договора … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
отчет, подписанный независимым бухгалтером-экспертом — В нем указывается объем проверки бухгалтерских книг и отчетности организации. Поскольку финансовая отчетность в значительной степени отражает собственные оценки организации, мнение бухгалтера эксперта особенно важно для заимодавца или инвестора.… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
ФИНАНСОВЫЙ ОТЧЕТ КОМПАНИИ — обязательная форма отчетности, предусмотренная законом. В финансовые отчеты компании входят общий баланс компании, отчет о прибылях и убытках за отчетный период, доклад руководства компании. Эти документы ежегодно представляются на рассмотрение и … Юридическая энциклопедия
ФИНАНСОВЫЙ ОТЧЕТ КОМПАНИИ — обязательная форма отчетности, предусмотренная законом для всех форм компаний с ограниченной ответственностью. В Ф.о. компании входят общий баланс компании, отчет о прибылях и убытках за отчетный период, доклад руководства компании. Эти документы … Энциклопедический словарь экономики и права
репортировать — представлять отчет , уже в 1717 г., Меншиков; см. Христиани 31. Через нем. rарроrtiеrеn или непосредственно из франц. rарроrtеr, преобразованного под влиянием слова репортёр … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Архивы — Слово Архив , происходящее от латинского Archium или Archivium, письмохранилище, образовавшегося от греческого άρχεϊον (άρχεϊος старый, άρχή начало, principium) в обширном смысле означает все старое, сохранившееся. В тесном смысле А. установление … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сельскохозяйственные общества — впервые появляются в первой половине XVIII в., когда стали обращать большее внимание на практическое усовершенствование сельского хозяйства и исследовать влияние на него различных мероприятий политических и хозяйственно полицейских, что, в свою… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Федеральная резервная система США — Федеральная резервная система (ФРС) США была создана в 1913 году для выполнения функций центрального банка и осуществления контроля над банковской системой страны. Причиной введения центрального банка в США стало то, что в конце ХIХ века… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Архивные ученые комиссии губернские — создались в России недавно по плану Н. В. Калачова, одобренному г. министром внутренних дел графом Д. А. Толстым. 13 апреля 1884 г. состоялось высочайше утвержденное определение комитета министров, коим предоставлено г. министру внутренних дел… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сокращенная финансовая отчетность (CONDENSED FINANCIAL STATEMENTS) — Финансовые отчеты, в которых менее значимые сведения представлены в сводном виде с тем, чтобы быстро предоставить полную финансовую картину. В Российской Федерации такое понятие применяется в отношении малых предприятий, которые могут… … Словарь терминов по управленческому учету